Полину Бабич знают, кажется, все соотечественники: рано или поздно именно к ней обращаются, чтобы прояснить тонкие юридические вопросы. Мало кто, при этом, в курсе, что Полина живёт в Сербии уже 24 года, счастлива замужем и мама двух замечательных детей – личными переживаниями она почти эксклюзивно поделилась с Клубом успешных женщин «Звезда».

Я знаю, что изначально Сербию выбирала не ты: вас с сестрой родители привезли сюда ещё в 1993 году. Но это ты решила тут остаться, окончила юридический факультет, вышла замуж, работаешь в государственном Агентстве по реституции… Столько лет спустя ты внутри русская или сербка?

Я осербившаяся русская. Точнее: я в душе русская, которая поняла и приняла местный менталитет. В этом смысле мне очень понятны чувства потомков белых эмигрантов, которые не перестали считать себя русскими. Конечно, я практически не посвящена в то, что происходит в России на бытовом уровне. Моя русскость – в книжках и любимых советских фильмах, в образовании, в семье. Это сидит очень глубоко, и, думаю, ни одна страна не смогла бы из меня это выбить.

Бытует мнение, что наши «братские» народы практически ничем не отличаются…

Вне всякого сомнения, мы очень похожи, особенно в своих негативных чертах. Раздолбайство, умение создавать себе проблемы, придумывать кумиров – это, мне кажется, общая черта вообще всех славянских народов. А главная разница, пожалуй, в том, что сербы более расслабленные. Это их знаменитое «полако» может ужасно бесить, но, несмотря на все проблемы, которых никто не отрицает, жить здесь спокойнее и комфортнее, чем в Москве. Со всей Россией я сравнивать, разумеется, не могу, поскольку была там пробегом и проездом, но думаю, что разница невелика.

Кому ты ни в коем случае не посоветовала бы переезжать в Сербию?

Никому, кто не провёл здесь несколько месяцев прежде, чем решиться на кардинальный переезд. И хорошо бы не только летом, когда классно просто потому, что тепло, а ещё и зимой. Оценить, тянете ли вы расходы на съём / покупку жилья, коммунальные платежи, прикинуть, есть ли вам чем заниматься, провести какое-то исследование рынка по своей специальности. Если вы можете позволить себе быть рантье, наверное, Сербия – не рай на земле, но что-то близкое. А если у вас серьёзные профессиональные амбиции, я согласна с Мариной Мирошниковой: тут есть чем заниматься, но подходить к этому вопросу надо очень серьёзно.

Наконец, очень важно понимать, что это мы едем в их страну. Книжная любовь между русскими и сербами прекрасна, но на практике никто никому ничего не должен, и это мы в гостях, а не наоборот. И «устав чужого монастыря» надо если не усваивать, то хотя бы принимать как должное. Меня лично очень раздражают разговоры про гречку и селёдку, как про хлеб наш насущный. Будет оказия – с удовольствием поем и то, и другое, а всерьёз страдать – не собираюсь. Да, тут сложно вегетарианцам – национальная кухня заточена на другие пищевые привычки. С другой стороны, наша подруга Аня Ростокина прекрасно справляется.

К чему было сложно привыкнуть лично тебе?

Жить в большой семье – первые 10 лет брака мы жили в доме родителей моего мужа, хотя у нас был там свой этаж. Тем более, что предыдущие пять лет я прожила одна на съёмной квартире в собственное удовольствие. Но надо отдать должное моим свёкрам: ни разу за 16 лет я не почувствовала, что меня «дискриминируют». Наоборот, свекровь даже хвастается, что я русская, что окончила тут университет, причём, вовремя (большая редкость). Что касается каких-то традиций, например, сербской Славы – они мне очень нравятся. Это то, что мы передаём нашим детям, наши корни и наследие.

Ты закончила русскую школу в Белграде по российской государственной программе, а твои дети ходят в сербскую школу. В чём, на твой взгляд, разница?

С тех пор, как я закончила школу, многое могло поменяться, но, мне кажется, разница в том, сербы больше напирают на логику, и гораздо меньше требуют зубрёжки. Конечно, я и здесь делаю уроки со своими детьми (Дарья учится в первом классе, Андрея – в третьем), но это скорее связано с особенностями их организации, чем с острой необходимостью.

Как тебе было учиться в Белградском университете?

Могло быть и повеселее – я сравниваю с друзьями и сестрой, которые учились в Москве. Здесь очень много сводилось к самостоятельному обучению и изучению теории. Например, я закончила юрфак, ни разу не написав исковое заявление, хотя и знала, что в нём должно содержаться. Слава богу, сейчас система высшего образования меняется, студенты в обязательном порядке проходят производственные практики.

С другой стороны, с университетскими друзьями я близко общаюсь до сих пор – очевидно, мы не только над учебниками зависали.

Ты занимаешься сейчас российским правом?

Нет, я – сербский юрист, к тому же, все вопросы по российскому праву, которые могут возникнуть у наших соотечественников, блестяще решают в Консульстве РФ. А ко мне граждане России обращаются за консультациями по вопросам ВНЖ («боравак»), покупки и оформления недвижимости, получения ПМЖ и личной карты иностранца…

Может, пора перевести Закон об иностранцах на русский язык, а то складывается впечатление, что ты постоянно отвечаешь на одни и те же вопросы – по крайней мере, в группах на Фейсбуке.

Мне кажется, я всегда буду отвечать на одни и те же вопросы, по крайней мере, пока не подниму цены на свои услуги (смеётся). А если говорить серьёзно, закон мало прочитать, его надо уметь правильно толковать в привязке ко всему остальному законодательству. Например, все уже знают, что иностранец не имеет права приобрести в собственность земли сельскохозяйственного назначения. Но находятся те, кто регистрирует фирму, на юридическое лицо покупает эти самые земли, а потом пытается фирму закрыть, а имущество перевести на учредителя, т.е. на себя. В юридической практике это называется «действовать в обход закона» и может привести к очень печальным последствиям – от крупных финансовых потерь до депортации.

Возвращаясь к образованию, надо ли русским, которые приезжают сюда надолго или навсегда, работать над сохранением русского языка у детей?

Мне кажется, тем, кто приезжает сюда с уже родившимися детьми и русскими супругами, эту задачу решить проще – дома вы в любом случае будете говорить по-русски. Я вышла замуж за серба, потому что жила в Сербии, а не наоборот, и когда родился мой старший сын, я сама уже думала на сербском, что, конечно, негативно влияет на сохранение и развитие русской речи в семье. Но мы стараемся. А самый худший вариант – когда мама говорит с ребёнком на испорченном сербском: малыш учит неправильный сербский и не знает русского. Так что пусть каждый родитель отвечает за свой родной язык.

Как ты совмещаешь это всё? Двое детей с школами и тренировками, домашнее хозяйство, забота о муже и серьёзная работа – серьёзная нагрузка.

Прежде всего, я это так не воспринимаю. Ну да, недосып – это не слишком приятно, но мы с мужем очень хотели детей, и я готова не высыпаться до конца жизни – невелика цена за то, что они у нас есть. Домашнее хозяйство тоже не так сложно. С одной стороны, мой супруг легко может и пропылесосить, и на рынок сходить – не то, чтобы я такая бедная, всё делаю сама. Мне не нравятся ситуации, когда муж очень много зарабатывает, но его никогда нет дома. Уж лучше мы оба будем работать, но и семью строить – тоже вместе. А с другой, мне приятно заботиться о своих близких – приготовить им обед, проверить уроки. Иногда мы это совмещаем, и сын делает математику на кухне, пока я что-то варю.

Ты упомянула, что вы женаты уже 16 лет, а вместе – больше 20. Какой ваш рецепт сохранения счастливого брака в эпоху, когда развестись можно по щелчку пальцев?

Легче всего, если оторвалась пуговица, выбросить рубашку и купить новую. Но на такую стратегию ни денег, ни рубашек не напасёшься. Наш рецепт: взаимное уважение, искренняя дружба, убеждение, что вместе мы – сила! И, конечно, нам очень везёт, что мы друг другу абсолютно не надоели. Не знаю, удержался ли бы наш брак на всём этом хорошем и светлом, если бы не было элементарной взаимной страсти.

____________________________________

Автор Елена Шувани (Elena Shuwany).
Основательница Клуба успешных женщин и главный редактор сайта Zvezda.rs.
Трансперсональный психолог. Консультант по вопросам здоровья, отношений, финансов и личностного развития. Профессиональный сайт Shuwany.ru.

Facebook Comments